Section 1: Sentences with English and German Translations
English Sentence | German Translation |
---|---|
I really like the apartment. Can we sign the contract? | Ich mag die Wohnung wirklich. Können wir den Vertrag unterschreiben? |
I think you should review the wording first. | Ich denke, Sie sollten den Wortlaut zuerst überprüfen. |
What are the terms and conditions? | Was sind die Allgemeinen Geschäftsbedingungen? |
I will send you a PDF. You can read it in peace. | Ich werde Ihnen eine PDF schicken. Sie können sie in Ruhe lesen. |
If I sign today, can I cancel the contract? | Wenn ich heute unterschreibe, kann ich den Vertrag kündigen? |
The cancellation clause is mentioned in the contract wording. | Die Kündigungsklausel wird im Vertragswortlaut erwähnt. |
Do I need to get the contract notarized? | Muss ich den Vertrag notariell beglaubigen lassen? |
Not needed, the signature of parties is sufficient. | Nicht nötig, die Unterschrift der Parteien reicht aus. |
Do I need to mention a standing order in the contract for payments? | Muss ich einen Dauerauftrag für Zahlungen im Vertrag erwähnen? |
You can do that or just pay every month on time. It’s your choice. | Sie können das tun oder einfach jeden Monat pünktlich zahlen. Es ist Ihre Wahl. |
Section 2: German Nouns from the Sentences
German Article + Noun | English Translation |
die Wohnung | the apartment |
der Vertrag | the contract |
der Wortlaut | the wording |
die Bedingungen | the conditions |
die PDF | the PDF |
die Kündigungsklausel | the cancellation clause |
die Unterschrift | the signature |
der Dauerauftrag | the standing order |
die Parteien | the parties |
die Zahlung | the payment |
Section 3: Verbs Used in the Sentences
German Verb | English Translation |
mögen | to like |
können | to be able to/can |
überprüfen | to review/check |
senden | to send |
lesen | to read |
unterschreiben | to sign |
kündigen | to cancel |
erwähnen | to mention |
beglaubigen | to notarize |
zahlen | to pay |
Section 4: Adjectives Used in the Sentences
German Adjective | English Translation |
wirklich | really |
ruhig | peaceful |
nötig | necessary |
pünktlich | on time |
ausreichend | sufficient |
Section 5: Adverbs Used in the Sentences
German Adverb | English Translation |
zuerst | first |
in Ruhe | in peace |
heute | today |
einfach | simply |
jeden Monat | every month |
Section 6: Prepositions Used in the Sentences
German Preposition | English Translation |
in | in |
für | for |
mit | with |
von | of/from |
Section 7: Grammar Byte for Today
Basic Examples of the Accusative Case: The accusative case in German is used to show the direct object of a sentence—the thing directly receiving the action.
Examples:
- Ich mag die Wohnung. (I like the apartment.)
- Note: “die Wohnung” is the direct object and remains “die” because it’s feminine.
- Ich sehe den Vertrag. (I see the contract.)
- Note: “der Vertrag” changes to “den Vertrag” because it’s masculine in the accusative case.
Section 8: German Idiom
Idiom: Den Nagel auf den Kopf treffen.
Meaning in English: To hit the nail on the head. Meaning in Hindi: Samasya ka bilkul sahi hal dena.
Section 9: Bollywood Dialogue
Original Dialogue: Basanti, in kutton ke saamne mat nachna!
In German: Basanti, tanz nicht vor diesen Hunden!
Section 10: Study Tip
Tip: Practice forming complete sentences using newly learned vocabulary. Write them down and read them aloud to improve both writing and speaking skills.
Call to Action : If you like this content think of following on X and whatsapp and never miss an update
Disclaimer: Please do not take the content too seriously. The posts are generated with AI and can have mistakes. The author does not take any responsibility for accuracy or correctness of the provided information and cannot be held responsible for any damages occurring because of false or incorrect information.